Sonntag, 6. September 2015

Drei Bentos

Unter der Woche habe ich im Moment keine Zeit zum Bloggen. Also gibt es immer am Wochenende eine Zusammenfassung der Woche. Liest ja eh keiner hier mit.
I don't have time to blog during the week. So I'll update with a summary of the week. Nobody really reads here anyway.

Brokkoli, Möhren, Steckrübe, Petersilienwurzel, Zucchini und Sobanudeln (glaub ich) mit Tomatenmark und Frischkäse
Broccoli,carrots, swede, parsley root, zucchini, soba noodles with tomato purée and cream cheese
Der Montag ist auf der einen Seite bunt, auf der anderen total langweilig. Aber Deko hätte auch gar nicht mehr reingepasst, ich hab mich bei der Menge der Nudeln wohl etwas überschätzt ^^; Beim Öffnen der Box hatten mich die Nudeln dann irgendwie an Hirn erinnert. Guckt jemand iZombie? XD
Monday was on one hand colourful, on the other hand absolutely boring. But there wouldn't have been a chance for decoration. Measuring noodles isn't that easy ^^; When I opened the box, it looked a bit like brain. Anyone watching iZombie? XD

Teddypasta mit der üblichen Tomatenmark-Frischkäse-Sauce, Würstchen, Steckrübe, Zucchini. Kürbis, Brokkoli und grüne Bohnen von meinem Balkon
Teddy pasta with the usual tomato-cream-cheese-sauce, sausage, swede, zucchini, squash, broccoli and green beans from my balcony
Dienstag gab es sogar mal etwas Deko. Die Nudeln waren letztens bei Aldi im Angebot und da die Zutaten ok sind, mussten sie mit. Am Abend vorher hatte ich noch die eine Bohnenpflanze auf meinem Balkon abgeerntet. War aber wohl etwas zu spät, richtig gut schmeckten die Bohnen nicht. Sie waren schon mehr als zwei Wochen erntereif, ich kam nur nicht dazu, sie zu pflücken und zu essen. Nächstes Jahr, oder falls die Bohnen, die ich noch nachgepflanzt habe noch vor dem Frost reif sind, bin ich schlauer.
Das eine Böhnchen war auch eher ein Unfall. Ich hatte einige Samen auf einem Papiertuch keimen lassen. Das funktioniert mit Rüben und Blumenkohl wunderbar. Bohnen sind aber wohl zu groß und trocknen deshalb zu schnell. Eine der Bohnen fing dann auch noch an zu schimmeln. Ich kam nicht sofort dazu, sie wegzuschmeißen (ich goss direkt nach dem Aufstehen, geh dann ins Bad und danach hatte ich die Bohne schon wieder vergessen) und sah dann, dass sie plötzlich doch keimte. Ob der Schimmel selbst der Auslöser war oder ob dadurch mehr Feuchtigkeit an der Bohne haften blieb, weiß ich nicht. Jedenfalls landete sie dann in der Erde und wurde ein hübsches kleines Pflänzchen.

A little bit of decoration on tuesday. Aldi had these cute noodles in one of the last weeks and as the ingredients are fine I had to buy them. The evening before I harvested the beans on may balcony. It was probably already too late. They already looked ok for two weeks or so, but I couldn't find the time to pick and eat them. Next year, or maybe this year if the other plants will get ripe before it freezes, I'll do it better.
This one plant actually was more of an accident. This year I experimented with germination. I put several seeds on a wet cloth. It works with small seeds like turnips. But beans are too big, they get dry too quickly. One of the beans grew mould, but I didn't throw it away immediately. (I watered the seeds after waking up, then went to the bathroom and then... forgot about the bean). Good thing, the bean started to germinate.


Am Mittwoch wollte ich eigentlich gar nicht kochen. Ich bin abends zu spät ins Bett gekommen und hab den Wecker deshalb später gestellt. Morgens war ich dann aber doch früh genug wach und hab lieber gekocht als mir mittags ne Pizza zu holen. Dementsprechend ist das ganze dann auch nur schnell zusammengewürfelt.

Und jetzt ist das Wochenende schon wieder rum und ich hab mal wieder nicht geschafft, irgendwas zu planen *seufz* Aber irgendwann gibt es auch wieder interessante Bentos.

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen